кафедра дпи мгоу

Структура[править | править код]

  • Лингвистики и межкультурной коммуникации
  • Экономики, управления и права
  • Непрерывного образования
  • Модернизации образования
  • Историко-филологический
  • Лингвистический
  • Романо-германских языков
  • Экономический
  • Юридический
  • Биолого-химический
  • Географо-экологический
  • Физико-математический
  • Безопасности жизнедеятельности
  • ИЗО и народных ремесел
  • Истории, политологии и права
  • Русской филологии
  • Психологии
  • Специальной педагогики и психологии
  • Физической культуры
  • Технологии и предпринимательства
  • Педагогики
  • Философии
  • Истории России и Московского региона
  • Физического воспитания
  • Иностранных языков
  • Учебно-методическое управление
  • Региональный центр профориентации и трудоустройства
  • Приемная комиссия
  • Управление контроля качества и мониторинга образовательного процесса
  • Отдел подготовки лицензирования и аккредитации образовательных программ
  • Отдел системы менеджмента качества
  • Управление организационно-методической работы по реализации целевых программ в сфере образования
  • Ресурсный центр русского языка
  • Региональный координационно-методический детско-юношеский центр физической культуры и спорта
  • Центр по работе с одаренными детьми и учителями Московской области
  • Региональный центр поддержки олимпиадного движения
  • Библиотека

Научная работа[править | править код]

  • Научно-исследовательский отдел
  • Научно-методический отдел
  • Управление докторантуры и аспирантуры
  • Информационно-издательское управление
  • Редакционно-издательский отдел
  • Отдел допечатной подготовки
  • Отдел оперативной печати
  • Организационный отдел
  • Отдел по изданию научного журнала «Вестник МГОУ»
  • Отдел информационных систем и программного обеспечения

Развитие[править | править код]

  • Управление стратегического развития
  • Отдел маркетинга и связей с общественностью
  • Отдел тендеров и проектов
  • Центр поддержки инновационных и инвестиционных проектов
  • Управление образовательных информационных технологий и инноваций
  • Информационно-ресурсный отдел
  • Отдел разработки образовательных ресурсов
  • Отдел методического сопровождения и внедрения инноваций
  • Управление информатизации
  • Отдел телекоммуникаций
  • Отдел эксплуатации СВТ и оргтехники
  • Отдел информационных систем и программного обеспечения

Воспитательная работа[править | править код]

  • Отдел по воспитательной работе
  • Служба психологической поддержки
  • Редакция университетской газеты
  • Творческие структуры (студенческий театр, хор, команда КВН, МГОУ ТВ)
  • Спортивный клуб

Непрерывное образование[править | править код]

  • Институт непрерывного образования
  • Центр повышения квалификации
  • Центр дополнительного профессионального образования
  • Духовно-просветительский Центр имени Просветителей славянских Кирилла и Мефодия
  • Факультет повышения квалификации
  • Институт модернизации образования
  • Центр модернизации педагогического образования
  • Центр технологий деятельностной педагогики
  • Центр профессиональной подготовки и переподготовки специалистов сферы организации детского оздоровительного отдыха​

Филиалы[править | править код]

  • г. Ногинск
  • г. Фрязино

Общежития[править | править код]

  • Общежитие по адресу: Московская область, г. Мытищи, ул. В.Волошиной, д.31 (Перловское общежитие)
  • Общежитие по адресу: Московская область, г. Ногинск, ул. Климова, д.44г (Ногинское общежитие)

Административные структуры[править | править код]

О руководителе образовательной организации

О заместителях руководителя образовательной организации

Информация размещена на официальном сайте согласно Приказа Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 14. 2020 г. № 831 «Об утверждении Требований к структуре официального сайта образовательной организации в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» и формату представления информации» с учетом требований Федерального закона от 27. 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» (с изменениями и дополнениями) в рамках Политики в отношении обработки персональных данных от 01. 2021 г. и на основании заявления-согласия работника.

Размер шрифтаШрифтМежсимвольный интервалМежстрочный интервалЦветовая схемаИзображенияОзвучивать

Исторические данные[править | править код]

Здание главного корпуса нынешнего университета — бывшая усадьба Н. Демидова (внука известного промышленника и сподвижника Петра I). После пожара и разорения 1812 г. она была продана. С 1825 года в ней расположилось Елизаветинское училище (позже институт), которое предназначалось для обучения дочерей небогатых дворян, чиновников, духовенства, купцов. Институт был назван в честь императрицы Елизаветы Алексеевны и располагался в усадьбе, владельцами которой в разные годы XVIII века были князь Ф. Ромодановский, граф М. Головкин.

После 1917 года Елизаветинский институт упраздняется и учреждение функционирует как Московский областной педагогический техникум им. Профинтерна.

С 1957 по 1991 годы Московский областной педагогический институт носит имя Н. Крупской.

В 1991 году МОПИ им. Крупской преобразовывается в Московский педагогический университет (МПУ), а 2002 году Правительство Московской области приняло решение о придании этому образовательному учреждению статуса классического учебного заведения и переименовании его в Московский государственный областной университет.

С 2017 года МГОУ стремительными темпами осуществляет переход от классического вуза к цифровому университету. Цифровой МГОУ сейчас — это 117 онлайн мероприятий, 14 000 электронных посетителей, онлайн-курс «Цифровая образовательная среда» для выпускников педагогического направления, электронная образовательная среда МГОУ, включающая в себя около 9 000 человек (студенты и преподаватели), кампус МГОУ — приложение, с помощью которого студент, используя свой гаджет, узнает расписание, экзаменационно-заочную сессию и другую важную информацию.

«Перенесли пару в другую аудиторию?

Приложение отправит тебе напоминание!»

Программа дает комплекс знаний в сфере декоративно-прикладного искусства. Студенты учатся разрабатывать колористические решения художественно-графических проектов, работать с разными материалами, изображать человека и окружающую среду в рисунке и живописи. Направление включает в себя возможности прохождения практики и стажировок уже во время учебы.

Вестник МГОУПравить

  • Вестник МГОУ. Серия:Юриспруденция
  • Вестник МГОУ. Серия:Экономика
  • Вестник МГОУ. Серия:Физика-математика
  • Вестник МГОУ. Серия:Русская филология
  • Вестник МГОУ. Серия:Психологические науки
  • Вестник МГОУ. Серия:Педагогика
  • Вестник МГОУ. Серия:Лингвистика
  • Вестник МГОУ. Серия:История и политические науки
  • Вестник МГОУ. Серия:Философские науки
  • Географическая среда и живые системы

КритикаПравить

Общежитие:
 

     
Государственный:
 

     
Воен. центр:
 

    
Бюджетные места:
 

    
Лицензия/аккредитация:
 

На факультете функционируют очное и заочное отделения. Студенты факультета достойно представляют МГОУ в спортивных соревнованиях различного уровня и ранга. В настоящее время на факультете открыт Музей ФФК.

Специальности ФГОС

Проходной балл: СуммарныйСредний Что это?

ЕГЭ: русский, обществознание, вступительные

Педагогика – одна из самых старых и в то же время востребованных профессий. Профессиональный педагог.

Специальность готовит педагогов, которые готовы для преподавания сразу двух предметов.

ЕГЭ: русский, биология, вступительные

Чтобы поддерживать себя в хорошей форме и совершенствовать свои физические возможности, недостаточно.

Отзывы

(495) 582-75-91, 780-09-47 доб. 1821

Мытищи (Московская обл. , Мытищинский р-н), ул. Веры Волошиной, д

Задай вопрос о поступлении в МГОУ

Эксперт портала Анастасия Коваленко

Эксперт портала Навигатор Поступления

Если в 11 классе я сдаю проф. математику, русский и литературу, то какие должны быть баллы по этим предметам, чтобы поступить на бюджет?

Эксперт портала Анастасия Коваленко

31 мая

Ксения, добрый день. Минимальные баллы для участия в конкурсе для данного направления следующие: русский язык – 36, литература – 32, композиция (творческий экзамен) – 31. Проходной балл по трем экзаменам в 2020 году составил 162. Проходной балл в 2021 году предсказать невозможно, так как поступление осуществляется на конкурсной основе

Международное сотрудничество[править | править код]

  • Карлов университет города Праги (Чешская Республика)
  • Лимес-гимназия города Вельцхайма (Германия)
  • Институт экономического образования университета им. Карла фон Осецкого (г. Ольденбург, Германия)
  • Мюнхенский институт иностранных языков и переводчиков (SDI)
  • Бургундский университет (г. Дижон, Франция)
  • Университет Суонси (Уэльс, Великобритания)
  • Потсдамский университет (г. Потсдам, Германия)
  • Университет имени Св. Кириллаи Мефодия в г. Трнава, Словакия
  • Университет имени Джавахарлала Неру (г. Нью Дели, Индия)

Установлены прочные формы сотрудничества университета с образовательными учреждениями Германии, Франции, Китая, Чехии, Великобритании, Италии, Финляндии, Греции, Словакии, Индии, Македонии, Боснии и Герцеговины, Белоруссии, Казахстана, Азербайджана, Румынии, Киргизии, Латвии, Таджикистана и другими. За счет этого МГОУ систематически осуществляет зарубежные стажировки и принимает на базе университета носителей языка из стран партнеров.

Ногинский филиал МГОУПравить

18 декабря 1911 года, собрание рассмотрело и утвердило проект нового учебного здания для расширения количества обучающихся, создателем проекта был инженер К. Карасев. Предполагалось расширение на 310 человек.

В апреле 1912 года были начаты работы по закладке здания и к наступлению холодов проект был завершён, однако первые обучающиеся вошли в стены здания только в 1913 году.

26 декабря 1919 года В. Ленин подписал декрет «О ликвидации неграмотности среди населения РСФСР», который обязывал все население советской республики в возрасте от 8 и до 50 лет обучаться грамоте на родном или русском языке. После указа, в 1921 году на базе колледжа, был создан педагогический техникум.

Именовалось учебное заведение Богородский (Ногинский) педагогический техникум имени К. Тимирязева. Разместился педагогический техникум в здании бывшего Реального училища на Московской улице (в наше время улица 3-его Интернационала).

Те, кто окончил Ногинский педагогический техникум в 20-е и 30-е годы, с теплотой и волнением вспоминают о годах, проведенных в стенах техникума, о тех учителях – наставниках, давших им путевку в жизнь.

Аттестат Елизаветинского института 1890 года.

Диплом МОПИ им. Крупской 1979 г.

Топонимы

В настоящем разделе диссертации рассмотрим смысловой потенциал топонимов и на примерах из романов Халеда Хоссейни, которые изобилуют исламскими географическими наименованиями, проанализируем способы их передачи на русский язык.

Прежде всего, отметим, что в изучаемых романах топонимы несут в себе ряд важнейший свойств. Во-первых, они реализуют фоновую функцию, т. расширяют и конкретизируют географическое пространство текста, давая возможность читателю понять местонахождение персонажей и «увидеть» их окружение. Вместе с тем частое присутствие топонимических реалий обеспечивает важную изобразительную функцию художественного текста. Описывая географические объекты, Халед Хоссейни передает красоту и уникальность природы, таким образом, отражает определённое эмоциональное настроение в своих произведениях. Важно отметить, что ряд топонимических реалий отличает культурно-исторический смысл. В этих случаях их использование способствует передаче социальной информации в художественном тексте. Например, топонимы могут устанавливать ассоциативные связи с известными событиями, людьми и историческими сражениями, они эмоционально обогащают текст, делая его более «натуральным», а в некоторых случаях и метафоричным.

На основе собранного материала (116 ЛЕ в 208 контекстах) для удобства проведения анализа предпринята попытка классификации топонимов.

Вместе с тем анализировались топонимы, интерпретацию которых облегчает нарицательный компонент (район Хаир-Хана (Khair khana district), город Газни (the city of Ghazni), город Исталиф (the town of Istalif), провинция Нангархар (the state of Nangarhar), деревня Гуль-Даман (the village of Gul Daman), район Вазир-Акбар-Хан (Wazir Akbar Khan district), район Карте-Чар (Karteh-Char district) и др.

В ходе исследования обнаружены также наименования населенных пунктов, в русскоязычном переводе которых отсутствует нарицательный компонент, хотя в ТИ он используется. В качестве примера можно привести название района the Karteh-Seh district (Карте-Се) из романа “The Kite Runner” / «Бегущий за ветром». Отметим, что нарицательный элемент указывает на референтное значение географического объекта и выполняет функцию идентификации топонима, что, по нашему мнению, весьма важно для лучшего понимания и восприятия художественного текста, поэтому опускать его мы бы не рекомендовали.

Таким образом, главным переводческим методом в работе с топонимическими реалиями является транскрипция/транслитерация.

Примечательно, что 62% топонимов переданы на русский язык с ориентацией на транскрипцию, 31% топонимов отвечают как графическому, так и звуковому воссозданию, 5 % топонимов представляют собой перевод с подбором русскоязычных эквивалентов, и наконец, 2 % топонимов отсутствуют в ТП.

Вместе с тем отметим, что в переводах романов просматривается ряд отклонений от ТИ, не всегда обоснованных. Так, в передаче топонима Deh-Mazang (Дих-Мазанг) из приведенного выше фрагмента переводчик производит замену фонемы е на и. Нам не удалось найти весомых аргументов в пользу такой трансформации. Кроме того, сам переводчик, сталкиваясь с аналогичным сочетанием букв в других наименованиях, сохраняет авторскую фонетическую подачу (Karteh-Seh (Карте-Се)).

Однако считаем важным добавить, что сам автор анализируемых произведений является носителем персидского языка (или языка дари – вариант, который используется в Афганистане). Поскольку Халед Хоссейни писал свои романы для англоговорящего реципиента, он старался точно, насколько это возможно посредством латинского алфавита, передать звучание исламских реалий. Именно поэтому мы находим возможным при переводе иноязычных топонимов в некоторых случаях ориентироваться на язык ТИ.

Высшей алгебры, элементарной математики и методики преподавания математики, МГОУ (бывш. МОПИ им. Крупской), Москва

Поиск однокурсников, кафедра Высшей алгебры, элементарной математики и методики преподавания математики, факультет Физико-математический, МГОУ (бывш. МОПИ им. Крупской), Москва, Россия

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

Франк Вера

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

Ралдугин Владимир

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

Бронникова Ольга

Возраст: 23, (30 декабря 1998)

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

Юдина Ирина

кафедра дпи мгоу

кафедра дпи мгоу

Университеты Москва

  • 25 ГосНИИ химмотологии МО РФ
  • AIBEc
  • CBS
  • Collège Universitaire Français de Moscou
  • ESMOD MOSCOU
  • MBA School
  • MBS
  • Pericles
  • RMA
  • SSE Russia
  • Touro College – Lander Institute Moscow
  • АБиП
  • АБиСП
  • АВР (бывш. КИ КГБ)
  • АГЗ МЧС России
  • АГПРФ
  • АГПС МЧС России
  • АИС
  • Академия АйТи
  • Академия ГРУ
  • Академия СК РФ
  • АМИ
  • АМИР
  • АПИ при ИГиП РАН
  • АПК и ППРО
  • АПРИКТ
  • АРБИ
  • АРМО
  • АСМС
  • АСОУ
  • АТиСО
  • АУ МВД РФ
  • АУМП
  • АФПС РФ
  • АФСБ РФ
  • АХИ им. В. С. Попова
  • АЭБ МВД РФ (бывш. АНП ФСНП РФ)
  • АЭИ
  • АЭиУ

Повышение квалификации преподавателей[править | править код]

Факультет организован в 1997 г. Деятельность факультета включает в себя следующие основные виды обучения: педагогическую подготовку, профессиональную переподготовку для получения дополнительной квалификации, профессиональную переподготовку и стажировку преподавателей высших учебных заведений, подведомственных различным министерствам Российской Федерации. Педагогическая подготовка, профессиональная переподготовка, повышение квалификации и стажировка преподавателей проводятся с отрывом от работы, без отрыва, с частичным отрывом от работы и по индивидуальным планам обучения. Обучение на факультете повышения квалификации преподавателей МГОУ состоит из трёх базовых компонентов (общие занятия для всех слушателей): психолого-педагогическая и управленческая подготовка; совершенствование знаний и умений в области новых информационных технологий; профессиональная учёба (индивидуальные консультации) и написание итоговой (выпускной) работы по основной специальности. По итогам обучения выдаётся «Свидетельство о повышении квалификации» государственного образца с указанием основных изучаемых дисциплин и количества затраченного на это времени (в часах), а также с записью темы защищенной итоговой работы по профильной специальности слушателя.

Институт открытого образования[править | править код]

Цель деятельности Института — научно-техническое сопровождение и организация образовательной деятельности с использованием дистанционных образовательных технологий по программам высшего профессионального образования в соответствии с требованиями государственных образовательных стандартов и лицензией Университета на ведение образовательной деятельности.

Основные задачи Института:

  • организация и ведение учебной деятельности с использованием дистанционных образовательных технологий совместно с профильными институтами и факультетами Университета;
  • изучение потребностей рынка образовательных услуг и организация набора студентов по специальностям Университета на обучение с использованием дистанционных образовательных технологий;
  • координация деятельности институтов, факультетов, филиалов, представительств, иных подразделений и работников Университета в части развития образования с использованием дистанционных образовательных технологий;
  • разработка новых образовательных и информационных технологий;
  • организация и проведение научных исследований, опытно-конструкторских работ и практических разработок;
  • разработка программных и аппаратных информационно-компьютерных средств и комплексов, баз данных, как самостоятельно, так и совместно с управлением информационных технологий.
  • разработка и реализация целевых программ и проектов в сфере дистанционного образования;
  • осуществление издательской деятельности, в том числе размещение заказов на издание учебников, учебных и методических пособий, учебно-методических комплексов, научных изданий и иных материалов, связанных с использованием дистанционных образовательных технологий на бумажных и электронных носителях;
  • организация и осуществление подготовки и повышения квалификации профессорско-преподавательского состава Университета с использованием дистанционных образовательных технологий;
  • организация и участие в работе симпозиумов, конференций, выставок, школ, олимпиад, семинаров, учебных курсов и конкурсов, в том числе международных;
  • оказание платных образовательных услуг с использованием дистанционных образовательных технологий.

В ИОО МГОУ ведется курс Intel «Обучение ради будущего», который включает в себя 40 часов обучения.

  • ↑ 1 2 3 Список ВУЗов :: Московский государственный областной университет (МГОУ)
  • Московский государственный областной университет (МГОУ), корпуса 1 и 2 — бывш. Елизаветинский институт благородных девиц Москва
  • ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБЛАСТНОЙ УНИВЕРСИТЕТ»
  • ИОО-МГОУ :: иоо :: История (недоступная ссылка). Проверено 10 мая 2010. Архивировано 22 января 2009 года.
  • Студент од Славјански на летна школа во Москва • Меѓународен Славјански Универзитет „Г. Р. Державин“ (неопр.). Меѓународен Славјански Универзитет „Г. Р. Державин“ (2 августа 2016). Проверено 9 апреля 2019.
  • МГОУ — Общие сведения
  • МГОУ — Пасечник Владимир Васильевич
  • МГОУ — Дадиванян Артем Константинович
  • МГОУ — Дедков Юрий Маркович
  • МГОУ — Дмитриев Владимир Сергеевич
  • МГОУ — Копосов Лев Феодосьевич
  • МГОУ — Лекант Павел Александрович

Факультет физической культуры МГОУ

Московская область, Мытищинский район, Мытищи, ул. Веры Волошиной, д

Факультет физической культуры МГОУ социальные сети

Лицензия №90Л01 0009312 рег. № 2519

Аккредитация №90А01 0000995 рег. № 0933

  • Карта
  • Факультеты
  • Информация
  • Программы обучения

Абитуриенты, выбирающие учебное заведение , могут получить степень бакалавра, специалиста,
магистра,
аспиранта, спциалиста, а также освоить профессию. Поступление облегчат программы подготовки, летние курсы. Для успешного зачисления во многие учебные заведения необходимо собрать соответствующие
документы и сдать экзамены. Можно потупить
на бюджет, набрав достаточно баллов или учиться на платной основе. Из направлений традиционно предпочтение
отдают медицине, инженерным специальностям, IT. Также выбирают экономику, финансы, естественные науки. После
завершения обучения студенты имеют возможность приступить к научной деятельности или найти интересную
работу.

Программы и специальности

73500 р. /год

После 11 классов

Мест бюджетСрок обученияНачало занятийФорма обученияСтоимость, за годПроходной балл бюджет

20
/ 54 года1 сенОчная269400 р. 188
/ —

/ 2554 месяцасенЗаочная73500 р. —

/ 131

Факультет физической культуры МГОУ имеют различные программы обучения. Есть возможность получить различные специальности и
профессии. Кроме того, Факультет физической культуры МГОУ предлагают различную стоимость обучения в 2022 году, а также
предоставляют бюджетные места. Выбирайте нужные программы в зависимости от стоимости и сроков обучения.

Спортивный менеджмент

150000 р. /год

После 11 классов

Мест бюджетСрок обученияНачало занятийФорма обученияСтоимость, за годПроходной балл бюджет

/ 254 года1 сенОчная150000 р. —

/ 139

Физическая культура

252000 р. /год

После 11 классов

Мест бюджетСрок обученияНачало занятийФорма обученияСтоимость, за годПроходной балл бюджет

25
/ 54 года1 сенОчная252000 р. 212
/ 145

Факультет физической культуры МГОУ заочное обучение. Учебные процесс состоит из установочной и экзаменационной сессии. На первом
этапе требуется посещение 2-3 раза в
неделю на лекции, пишет рефераты и контрольные. Через полгода ему присылают справку для приезда на сессию. Продолжительность зимней сессии составляет 10 дней, летней – месяц. Заочно можно освоить ряд профессий.

Факультет физической культуры МГОУ может учебные пособия. Это процесс регулируется государством, а также
внутренней документацией учебного заведения. Студенты, обучающиеся бесплатно, могут получать стипендию, на размер которой влияет успеваемость.

  • Рейтинг государственных Вузов Мытищ
  • Лучшие Педагогические Вузы Мытищ
  • Вузы государственные Мытищ

Прочие категории реалий

Рассмотрим некоторые особенности перевода ЛС, вошедших в указанные группы реалий. Известно, что названия политических организаций обычно подлежат транскрипции/транслитерации. В русском языке подобные наименования заключаются в кавычки без родового понятия (Khalq branch (фракция «Хальк»), Wahdat faction (группировка «Вахдат» и др. В переведенных текстах иногда встречаются названия организаций с сохранением оригинального написания, т. на латинице (особенно такое явление прослеживается в деловой корреспонденции или прессе). Тем не менее вопрос о целесообразности сохранения неадаптированных названий в ТП остается спорным. Мы полагаем, что для предупреждения непонимания ТП читателем в художественной литературе такой метод неуместен.

Рассмотрим пример употребления и перевода политической организации в контексте из романа “A Thousand Splendid Suns” / «Тысяча сияющих солнц»:

Трудность перевода сложносоставных имен, как правило, связана с невозможностью однозначно определить их исходную форму. Примером сказанному могут послужить ЛЕ, вошедшие в ЛСП «названия учебных заведений». Например, мотивировка названия университета Kabul University просматривается без особых проблем. Представляя собой сочетание топонима и нарицательного элемента, ИС передает информацию о месте положения заведения и о его целях. Однако здесь встречаются и весьма сложные для интерпретации ИС. Так, в названиях школ Istiqlal Middle School, Mehri School референтами ИС могут выступать как топонимы, так и антропонимы, поэтому для того, чтобы определить природу их происхождения, неосведомленному переводчику необходимо навести соответствующие справки. В романах Халеда Хоссейни переводчики, вероятно, с целью устранения потенциальных несоответствий переводят подобные наименования при помощи практической транскрипции (Istiqlal Middle School (средняя школа «Истикляль»), Mehri School (школа «Мехри»)). Хотя в переводе некоторых реалий мы все же встретили антропонимы (Zarghoona High School (школа Заргуна). Заметим, что в ТИ антропоним стоит в начале наименования, но в русском языке личное имя обычно фигурирует в родительном падеже в конце.

«– А госпиталь «Али Абад»? – крикнул другой мужчина.

Охранник покачал головой.

– А «Вазир-Акбар-Хан»?

Больница Wazir Akbar Khan расположена в городе Кабул в Афганистане. Проанализировав мотивировку ИС, мы пришли к выводу, что, с одной стороны, лечебное заведение может быть названо в честь жилого района, в котором оно расположено. С другой стороны, название топонима Wazir Akbar Khan, по всей вероятности, произошло от имени афганского генерала 19 в. эмира Вазир-Акбар-хана.

Обратим внимание на то, что в переводе названия больницы не присутствует родительный падеж, о котором мы писали выше, хотя, например, в наименованиях улиц переводчик его использует (по улицам Вазир-Акбар-Хана). Мы признаем, что такой вариант передачи допустим, хотя склонны полагать, что личное имя в родительном падеже звучит привычней для русскоязычного читателя.

В ходе изучения романов Халеда Хоссейни наше внимание также привлекли ЛЕ, вошедшие в ЛСП «названия гостиниц и типов жилья». Рассмотрим реалию kolba (колба), которая встречается в романе “A Thousand Splendid Suns” / «Тысяча сияющих солнц». Для ее передачи переводчик использует различные приемы:

Итак, из приведенных примеров не ясно, что представляет собой колба, так как в начале романа переводчик игнорирует эту номинацию и не передает ее на русский язык, в первом случае применяя полное опущение реалии, во втором – используя обобщение «за порог». Впоследствии мы обнаружили еще несколько примеров нулевого перевода реалии. Отметим, что ЛЕ колба вводится в ТП только во второй главе с контекстуальным пояснением, которое мы находим весьма уместным:

Факультеты

Кафедра методики преподавания биологии, химии и экологии

Русский язык, обществознание, математика

Кафедры общей биологии и биоэкологии

Русский язык, биология, математика

Географо-экологический факультет

Кафедра природопользования и методики обучения географии

Кафедра общей и региональной геоэкологии

Русский язык, география, математика

Лингвистический факультет

Кафедра теоретической и прикладной лингвистики

Русский язык, иностранный язык, история

Факультет безопасности жизнедеятельности

Кафедра методики обучения безопасности жизнедеятельности

Факультет ИЗО и народных ремесел

Русский язык, литература

Кафедра народных художественных ремесел

Кафедра методики обучения изобразительному и декоративно-прикладному искусству

Факультет психологии

Кафедра дошкольного образования

Кафедра начального образования

Кафедра социальной психологии

Факультет романо-германских языков

Русский язык, литература, обществознание

Кафедра методики преподавания русского языка и литературы

Кафедра русского языка как иностранного и культуры речи

Факультет специальной педагогики и психологии

Русский язык, биология, обществознание

Кафедра специальной педагогики и инклюзивного образования

Кафедра клинических основ дефектологии и специальной психологии

Факультет технологии и предпринимательства

Кафедра теории и методики профессионального образования

Кафедра теории и методики физического воспитания и спорта

Физико-математический факультет

Русский язык, физика, математика

Кафедра методики преподавания физики

Кафедра вычислительной математики и методики преподавания информатики

Экономический факультет

Кафедра экономической теории

Кафедра Управление персоналом

Кафедра Менеджмент и государственное управление

Юридический факультет

Русский язык, история, обществознание

Информация о курсе

Укрупненное направление, на котором, готовят учителей-предметников. Прием ведется не на специальность в целом, а на конкретный профиль. Соответственно свидетельства ЕГЭ будущим учителям географии и русского приносить придется разные. На всех без исключения специализациях изучают возрастную психологию, педагогику, анатомию, физиологию и гигиену, основы медицинских знаний и здорового образа жизни. Профилирование происходит за счет дисциплины «методика обучения предмету» и педагогической практики.

Количество мест

  • 25 мест на «бюджете»
  • 25 мест на платной основе

Стоимость обучения

Платное/

Бюджет
/

Квота
/

Целевой прием
/

Бюджет 2021

конкурс 3. 3 чел. /место

Платное 2021

кафедра дпи мгоу

Физическая культура (заочно)

от 73500 в год4 года

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.